den här texten

Skribent
Falstaff
Texttyp
osorterad text
Inlagd
17/4 -02 kl 00:00
Visningar
342

etiketter (?)

Den här texten har inga etiketter.

Logga in för att lägga till etiketter.

fler texter

Fler osorterade texter av Falstaff:

Utdrag ur uttydningsregistret

Detta har blivit nedskrivet av Simon skärvsamlare, av Simon sanningsägare. Lyssna till mina ord och de skall komma att tala rätt in i Era hjärtan likt dolkstötar som glider in i naket kött:
Under en sten gömdes ett mynt för länge sedan. Det blev aldrig återfunnet. I sumpmarkerna några kilometer längre bort vilar tre döda, vilkas dödar är förknippade med varandra, men varav ingen vet den egentliga orsaken. Det finns en sjö i denna trakt. Inom 300 hundra år kommer det fiskfyllda vattnet vara övervuxet med gräs. Inget av detta vet människan som står i sin trädgård en bit bort. Gäss bräker och kor kacklar i ett stall. Detta är en kort tid då jordens tomhet har vikt sig för levnad. Inom tid kommer jorden täckas med ormbunkar. Det levande kommer vara dött, men inget av detta vet människan som står i sin trädgård. Jorden andas därför att människan ber om det.

Kommunister Arvidsson:
Jag hade följt med på Simons dagliga promenad. Han talade som alltid så att jag inte riktigt begrep vad han sa, men trots det var det fängslande att höra på honom. Han talade bland annat om hur han tappat bort ett silvermynt och inte kunde hitta det. Han berättade om hur han gått vilse i skogen när han gick och sökte efter sitt mynt. Jag tror det var då han beskrev sin oerhörda rädsla för att förirra sig in i sumpmarker. Simon sa, om jag kommer ihåg rätt, att sumpmarker fick hans blod att frysa till is. Han kom fram till något som liknade ett gammalt stall. Där fann han tre harskelett. Jag kan minnas fel, men jag har för mig att det var tre han sa. Efter att ha gått runt i cirklar lyckades han ändå tillslut ta sig hem. Simon berättade att han hade mött drängen i trädgården, som visade upp ett ståtligt exemplar av en ormbunke han just lyckats avlägsna från jorden, likt hur man avlägsnar ogräs från trädgårdslandet.

Kyrkoherde Benediktsson:
Det är svårt att uttala sig om den händelse som har givit upphov till Simons ord. Jag träffade aldrig personligen Profeten Simon. Men jag vet att Kommunister Arvidsson ofta följde med honom på hans vandringar. Kommunister Arvidsson, som tidigare arbetade direkt under mig i min församling, talade likväl ofta med kluven tunga. Jag vill inte här påstå att han ljuger, men han hade en aning svårt att hålla sig till sanningen. Härav har jag tagit mig rätten att stryka i Kommunister Arvidssons redogörelse allt sådant som varit av alltför personligt slag. Rörande Profeten Simons text har jag tolkat det som att han förebådar apokalypsen; men att han dessutom har haft för avsikt att säga att apokalypsen kan hållas stången med hjälp av människans böner. Som Simon själv har skrivit: ”Jorden andas därför att människorna ber om det.”

Biskop Verarius:
Kyrkoherde Benediktssons kommentarer har inte kraft att leda tanken rätt. En närmare exegetik kan ge följande: Profeten Simon har haft för avsikt att visa på vad predikarens ord ”fåfängligheters fåfänglighet” (Pred 1:2) har för betydelse. (För denna uttydning se även Biskops Villius bok Profetens ord.) Profeten Simon hade varit och predikat i Näverlunda kyrka i Åsbo socken då han efter en arbetsam uppförsbacke blev tvungen att stanna pågrund av andnöd. Enligt källor från heliga riksarkivet i Vadstena såg då Profeten Simon en människa som odlade sin trädgård. Hans trötthet, påpekar källorna, gav upphov till svindel som gjorde att den ljuva bilden av en människa som odlade sin trädgård – förvrängdes. Bilden förbyttes till en syn som visade hur allt var förgängligt, hur allt var blottat på mening, hur allt som skapades skulle förgås och hur jorden skulle upptas av ormbunkar istället för människor. Detta nedtecknade Profeten Simon sedan i form av orden: ”Inom tid kommer jorden täckas med ormbunkar”. Det levande kommer vara dött”.

Ärkebiskop Santilaus:
Låt oss besinna. Profeten Simon var Herrens redskap. De källor Biskop Verarius har stött sin argumentation på är inte helt tillförlitliga; åtminstone inte beskrivningen av den händelse som gav Profeten Herrens ord. Vid Åminlunds kloster har det sedan länge funnits ett dokument, vilkas kännedom har hållits hemlig. Detta dokument påvisar att Profeten efter sju dagar och sju nätters intensivt bedjande träffades av en blixt som lyste upp hela himlen och skänkte Profeten de ord som han sedan nedskrev. I min roll som ärkebiskop vill jag härmed fastslå att detta dokument och endast detta, kan visa på vilken händelse som gav Profetens kraft att nedteckna Herrens budskap. Vad gäller uttydningen av Profetens skrift som har redovisats av biskop Verarius, som i sin tur byggt sin argumentation på biskop Villius, har jag inget att tillägga.

kommentarer

Du måste vara inloggad för att skriva kommentarer.

  • Falstaff, 17/4 -02 kl 00:00

    Nämen det här var en bra novell – som jag har skrivit.

  • IHM, 18/4 -02 kl 00:00

    skön stil du har. ska språkbesserwissra mig lite och påpeka en del språkfel (om de är medvetna språklekar ber jag om ursäkt): “varav” kan inte användas på det sätt du använder det, jag förstår ju vad du menar men… “inom tid” har jag inte hört fast det låter iofs rätt ok, men du kanske tänker på “i sinom tid”?, “pågrund” skrivs “på grund”, meningen med “besinna” i är egentligen inte fullständig, man kan inte bara besinna, man måste besinna något, men om du sätter ett kolon efter i stället för punkt så löser det sig. Så använder du en del vardagliga uttryck, “sa” i stället för “sade”, överhoppade “att” och “har/hade” etc. som jag tycker skär sig lite mot den rätt högtidliga stilen, men det är ju helt upp till dig. Men på det hela taget har du ett skönt, originellt språk.

  • IHM, 19/4 -02 kl 00:00

    när jag ändå håller på så heter det “komminister” också, “kommunister” blir ju lite komiskt eftersom det låter som kommunist, men jag antar att det inte är din mening?

  • IHM, 20/4 -02 kl 00:00

    ja varför tolkar jag den inte i stället för att kommentera språket? tja… för att jag är väldigt intresserad av språk och stil.. för att jag inte har tolkat den, varken kommit med någon intuitiv tolkning under läsningen eller suttit och klurat över den… jag tog den mest som en lite absurd, surrealistisk text men du kanske har en bestämd undermening med den?
    vad gäller min novell så tycker jag inte riktigt dina invändningar funkar… alltså de är ju fullt logiska men vem fungerar logiskt? man kan visst ställa upp det såhär: nackdelar: 1) jag älskar min pojkvän 2) det vore bättre att bli vän med popkillen 3) jag vill inte vara otrogen. fördelar: 1) han är snygg, ok nackdelarna vann jag kysser honom inte. Men det hjälper liksom inte… vill och vill, det är klart hon vill kyssa honom, men klart att samtidigt vill hon det inte, för att det är otrohet. och jag tror inte att kärlek till en automatiskt vaccinerar mot begär till andra. och så är han inte bara läcker, det är inte riktigt poängen, jag försökte skildra oemotståndlig frestelse för att hon tycker så djävla bra om den här killen, som person också, och om hon bara kunde bli av med den fysiska frestelsen skulle hon jättegärna vilja ha honom till vän, men som det är nu är det för farligt. sen kanske det där med att hon skulle vilja bli vän med honom är ett svepskäl, ett sätt att få vara i hans närhet och bli frestad… det är klart att hon inte är helt oskyldig och bara faller för en helt oemotståndlig frestelse, hon kunde ju kanske vara stark och undvika den här killen helt, men när hon nu hamnat i den här situationen tror jag det är omöjligt för henne att säga nej. det var något i den stilen jag ville skildra.

  • martin, 20/4 -02 kl 00:00

    IMH: “ska språkbesserwissra mig lite”

    sluta. nån slags språköversitteri behövs inte här på asfalt. det har ingen som helst poäng.

  • martin, 20/4 -02 kl 00:00

    om jag uttryckte mig lite otydligt, så menar jag att jag inte ser nån anledning till att kommentera stavfel om inte författaren har bett om det.

    som sagt, man förstår ändå.

  • IHM, 20/4 -02 kl 00:00

    varför det? får man bara kommentera innehållet oombedd, inte stilen? och vad har du för rätt att sätta upp regler för asfalt, är du grundaren? om man måste be speciellt om att få sina språkfel påpekade så gör jag det nu, jag är tacksam för hittade felaktigheter i mina texter.

  • IHM, 20/4 -02 kl 00:00

    och så är jag lite fascinerad, varför VILL man frivilligt fortsätta stava och uttrycka sig fel och därigenom dra ner helhetsintrycket av sina texter? varför är det så fruktansvärt hemskt att få lära sig mer om språket så att man kan bli ännu bättre på att skriva? varför är det mer översitteri att klanka på faktiska språkfel än på subjektiva “innehållsfel”?

  • martin, 21/4 -02 kl 00:00

    jag kanske inte fick ut vad jag menade riktigt.

    jag vill inte sätta upp några regler, det är inte alls min mening. det jag menar är bara att min syn på asfalt är ett forum för idéer, inte en slags “cyber-rödpenna”.

    men det är ju bara min tolkning, så jag ber om ursäkt att jag uttryckte mig för starkt.

  • IHM, 21/4 -02 kl 00:00

    tja, det kanske jag också gjorde, men jag är så van att få skit för att jag anmärker på språkfel, och så van att bita ifrån… korrekturläsning är trots allt en dyr tjänst så varför inte ge lite gratis? jag vet att alla inte precis blir tacksamma över det, men jag blir det…

  • benign, 22/4 -02 kl 00:00

    Bäste IHM. Eventuella språkfel (knasigt ord, bara det) är upp till författaren att ta itu med i samspråk med presumtiv förläggare. Självutnämnda vetare/tyckare anser jag visserligen borde välkomnas för att skribenten ifråga ska utvecklas – inte för att blidka folk som saknar annan vettig sysselsättning än att visa sig på styva linan – men om du tvunget känner att du vill delge skribenten din åsikt, se då till att belysa positiva kvaliteter först och främst. Gör ditt bästa där du befinner dig, så ska du se att dina medmänniskor utvecklas i sin takt och efter eget huvud. Tack för mig.

    Mattias

  • asfalt, 22/4 -02 kl 00:00

    Det här är diskussioner som jag gärna ser mer av på asfalt, och jag funderar därför på att fixa en liten “debatt-sida” där liknande intressanta ämnen kan få sig en lite djupare granskning.

    Vad gäller regler, så finns det inga här. Asfalt (och så även ordet) är fritt och det är så jag (och många andra) vill ha det. Hur ni som besökare vill att asfalt skall kännas – som en rättande skolfröken eller som en uppmuntrande kompishörna – är upp till er… Vill ni väldigt gärna ha era texter “rättade” skadar det ju aldrig att nämna det i slutet av det ni skriver.

    Slutligen, fortsätt fundera och var inte rädd för att skriva och säga vad du tycker och tänker…

  • IHM, 25/4 -02 kl 00:00

    benign, jävlar du vilken självutnämnd vetare/tyckare du är som sitter här och gör upp regler för hur man ska kommentera… jag vet ju att du är i majoritet, de allra flesta tål inte kritik och särskilt inte språklig sådan (vilket jag tycker är underligt, varför är det så känsligt? borde inte innehållet, känslorna, tankarna vara känsligare?) Men vänta med det där tills någon kritiserar dina texter, det är väl ändå författarens egen sak att protestera om han/hon vill… Och så är det ju faktiskt betydligt mindre troligt att någonsin få ynnesten att prata med en förläggare om man inte behärskar språket redan innan… Och språkfel är inte alls något konstigt ord, du kan ju anse att sådana inte existerar om du har lust men då får du räkna med risken att inte göra dig förstådd.

  • benign, 26/4 -02 kl 00:00

    Till IHM: Jag förstår inte vad du menar…

  • benign, 26/4 -02 kl 00:00

    Men okej, om den här sidan växer vore det vettigt om vi kunde enas kring några korrekturläsare med rätt bakgrund/kunskaper. Annars skulle vem som helst kunna ge grundlös kritik på språkfel. Självklart är jag positiv till att personer med litterära ambitioner får hjälp, men ofta använder folk det skrivna ordet för att det är en rolig hobby alternativt en sorts terapi i en hård värld. Dessa kanske mår bättre utan alltför många pekpinnar. Kul diskussion, förresten.

    mattias